Apprendre l'anglais des métiers juridiques
Cercle des Langues
>
Blog
>
>

Apprendre l'anglais des métiers juridiques

September 28, 2022

Vous travaillez dans le domaine du juridique ? Vous pouvez avoir besoin d'apprendre l'anglais si vous êtes en contact avec des partenaires internationaux. Néanmoins, il n'est pas évident de trouver des formations ou le vocabulaire essentiel, car le domaine légal implique des mots techniques et très spécifiques à ce domaine. De plus, travailler dans le domaine juridique est exigeant et vous n'avez pas toujours le temps de prendre des cours d'anglais.

Où trouver une formation qui soit flexible, spécialisée dans le domaine légal ?

Dans cet article, nous vous donnerons des conseils pour trouver la formation d'anglais la plus adaptée pour vous. Vous trouverez également à la fin quelques mots de vocabulaire juridique en anglais pour vous aider à construire des bases solides.

Avoir des cours particuliers avec des profs spécialisés dans le juridique

Pour avoir le vocabulaire approprié au juridique, la meilleure option est de trouver des professeurs d’anglais spécialisés dans le juridique. Mais il peut être difficile d’en trouver ! Vous pouvez regarder dans les petites annonces pour voir s'il y a des professeurs qui sont disponibles autour de vous. Des sites comme Leboncoin peuvent notamment servir de relais pour des étudiants en droit qui seraient bilingues. Essayez de trouver des professeurs d'anglais qui ont une formation en droit

Au Cercle des Langues, nous avons ce genre d'enseignants pour vous. Nous avons recruté plus de 120 professeurs, certains spécialisés dans des domaines d'activité professionnelle, dont le juridique. Notre équipe de responsables de formation vous mettra en relation avec nos professeurs spécialisés dans le domaine juridique.

Utiliser des applications e-learning

Si votre emploi du temps est chargé, il peut être intéressant d’utiliser des applications complémentaires pour travailler l’anglais à tout moment : dans le métro, en déplacement, avant vos audiences ! Il existe de nombreuses applications que vous pouvez utiliser pour apprendre l'anglais, comme Babbel, DuoLingo, Lingoda mais même si elles sont pratiques, elles restent assez génériques et ne sont pas spécialisées dans des domaines tels que le droit.

Au Cercle des Langues, nous avons développé une plateforme e-learning avec des modules business, que vous pouvez utiliser pour vous entraîner entre vos cours. Ces modules business peuvent vous aider à acquérir du vocabulaire utile à connaître dans différents types de situations professionnelles, tel que négocier, présenter un projet, gérer un conflit.

Quelques mots de vocabulaire d'anglais juridique

Lawyer / avocat

A person who practises or studies law, especially (in the UK) a solicitor or a barrister or (in the US) an attorney /

Une personne qui pratique ou étudie le droit, en particulier (au Royaume-Uni) un avocat ou (aux États-Unis) un attorney.

Judge / juge

A public officer appointed to decide cases in a law court

Un officier public nommé pour trancher les affaires dans un tribunal.

Court / cour

A body of people presided over by a judge, judges, or magistrate, and acting as a tribunal in civil and criminal cases /

Un corps de personnes présidé par un juge, des juges ou un magistrat, et agissant comme un tribunal dans les affaires civiles et criminelles.

Trial / procès

A formal examination of evidence by a judge, typically before a jury, in order to decide guilt in a case of criminal or civil proceedings.

Un examen formel des preuves par un juge, généralement devant un jury, afin de décider de la culpabilité dans une affaire de procédure pénale ou civile.

Contract / contrat

A binding agreement that is enforceable by law

Un accord contraignant qui est exécutoire par la loi

Consideration / considération

the process of giving careful thought to something

le fait de réfléchir attentivement à quelque chose

Negligence / négligence

failure to act with the prudence of a reasonable person  

manquement à l'obligation d'agir avec la prudence d'une personne raisonnable

Precedent / précédent

An example that is used to justify similar occurrences  

Un exemple qui est utilisé pour justifier des faits similaires

Infringement / infraction

An act that disregards an agreement or a right  

Un acte qui ne tient pas compte d'un accord ou d'un droit

Perjury / parjure

Criminal offense of making false statements under oath

Délit pénal consistant à faire de fausses déclarations sous serment

Statute / loi

An act passed by a legislative body  

Un acte adopté par un organe législatif

Sue / poursuivre

Institute legal proceedings against; file a suit against

Engager une procédure judiciaire contre ; intenter un procès contre

Challenge / défi

A call to engage in a contest or fight

Un appel à s'engager dans un concours ou un combat

Void / vide

A statute, contract, ruling or anything which is null and of no effect

Une action, un document ou une transaction qui est nul et n'a aucun effet juridique

Lewd / obscène

Suggestive of or tending to moral looseness

Suggérant ou tendant à la débauche morale

Detention / détention

A state of being confined (usually for a short time)

État d'enfermement (généralement pour une courte durée)

Parole / libération conditionnelle

A conditional release from imprisonment

Une libération conditionnelle de l'emprisonnement

Misdemeanour / délit

A crime less serious than a felony

Un crime moins grave qu'un délit

Injunction / injonction

A judicial remedy to prohibit a party from doing something

Un recours judiciaire visant à interdire à une partie de faire quelque chose

Summons / convocation

A request to be present

Une demande de présence

Writ / assignation

A legal document issued by a court or judicial officer

Un document juridique délivré par un tribunal ou un officier de justice

Frustration / frustration

an act of hindering someone's plans or efforts 

Le fait d'entraver les plans ou les efforts de quelqu'un.

Bench / banc

The location in a courtroom where a judge sits.

L'emplacement dans une salle d'audience où siège un juge

À propos de l'auteur

Alexandra est britannique. Passionnée de littérature, elle enseigne l'anglais à des élèves français depuis de nombreuses années. Elle participe à l'écriture de nombreux modules de notre plateforme e-learning !

Fini de galérer en anglais !
Commencez aujourd'hui votre formation.

Croix