Vocabulaire anglais pro pour les métiers de l’électricité

Voici les mots essentiels en anglais à connaître pour travailler dans l’électricité. Fiche simple, vocabulaire pro, et exemples concrets.

Dahlia Belkissene
Wednesday, April 30, 2025

Ce n’est pas la première fois que ça vous arrive.

Une étiquette de disjoncteur écrite en anglais, un client qui vous parle de “voltage drop”, et ce moment de flottement où vous tentez de raccrocher les wagons. 

Le courant passe… mais pas toujours dans les deux sens.

Dans un métier aussi technique que l’électricité, il est important de connaître le vocabulaire anglais de son domaine pour gagner en sécurité et en crédibilité.

Pas besoin d’un dictionnaire de 400 pages, juste un vocabulaire pro, ciblé, et pensé pour l’action. 

C’est exactement ce que vous allez trouver ici : l’essentiel du vocabulaire de l'électricité en anglais.

📌 Ce qu’il faut retenir :

  • Les mots voltage, socket, breaker ou fuse reviennent partout : plans, étiquettes, échanges techniques.
  • Spanner et wrench, socket et outlet… certains termes changent selon qu’on travaille avec des Britanniques ou des Américains.
  • Les outils du quotidien ont des équivalents clairs en anglais : wire stripper, cable tie, multimeter
  • Connaître des verbes d’action comme strip, mount, reset ou test vous permet de décrire vos gestes sans hésiter.
  • Les consignes de sécurité comme high voltage, disconnect before servicing ou risk of electric shock doivent être comprises immédiatement.
  • Lire un schéma anglais devient simple si vous connaissez les mots clés : diagram, label, path, input, output

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

Au programme de cet article

Les mots essentiels pour parler d’électricité en anglais

Avant même de parler de câbles, de tournevis ou de panneaux électriques, il est important de maîtriser quelques mots de base. 

Ces termes sont souvent les premiers que l’on apprend dans une formation d'anglais professionnel dédiée aux métiers techniques.

Image pour illustrer l'article sur. le vocabulaire professionnel des métiers de l'électricité en anglais


 

Voici donc une première série de termes fondamentaux, à connaître sur le bout des doigts.

Mot anglaisTraduction française
ElectricityÉlectricité
PowerCourant / Énergie
VoltageTension
CurrentCourant électrique
CircuitCircuit
WireFil
CableCâble
OutletPrise murale
PlugFiche (prise mâle)
SwitchInterrupteur
BreakerDisjoncteur
PanelTableau électrique
SocketPrise (femelle)
LoadCharge
FuseFusible
GeneratorGénérateur
TransformerTransformateur
MeterCompteur
ConnectionConnexion
Short circuitCourt-circuit
SurgeSurtension
Ground / EarthTerre
NeutralNeutre
PhasePhase
SupplyAlimentation
DistributionDistribution
FrequencyFréquence


🎓 Exemples pratiques :

  • The power is off due to a short circuit. → Le courant est coupé à cause d’un court-circuit.
  • This socket is connected to the main panel. → Cette prise est reliée au tableau principal.
  • Check the voltage before connecting the wire. → Vérifiez la tension avant de brancher le fil.


Ces mots sont les fondations de votre vocabulaire technique. 

Vous les croiserez dans presque toutes les situations liées à l’électricité. 

N’hésitez pas à les relire plusieurs fois, à les dire à voix haute ou même à les écrire pour bien les retenir.

Les outils de l’électricien en anglais

Pour parler de votre travail au quotidien, il vous faut aussi connaître le nom des outils que vous utilisez. 

Ces mots reviennent sans cesse lorsque vous êtes sur un chantier, en train de lire une notice, ou de discuter avec un fournisseur.

Découvrez la liste complète pour vous aider à décrire facilement vos outils en anglais.

Mot anglaisTraduction française
screwdrivertournevis
flathead screwdrivertournevis plat
Phillips screwdrivertournevis cruciforme
drillperceuse
hammermarteau
plierspince
needle-nose plierspince à bec long
wire stripperpince à dénuder
cutter / wire cutterpince coupante
multimetermultimètre
voltmetervoltmètre
tape measuremètre ruban
levelniveau
toolboxboîte à outils
wrench / spannerclé (outil)
adjustable wrenchclé à molette
cable tie / zip tiecollier de serrage
electrical taperuban isolant
headlamplampe frontale
safety glovesgants de protection
ladderéchelle
protective glasseslunettes de protection


🎓 Exemples pratiques :

  • Don’t forget your safety gloves and headlamp. → N’oubliez pas vos gants de protection et votre lampe frontale.
  • Use a wire stripper to remove the insulation. → Utilisez une pince à dénuder pour retirer l’isolant.
    I always keep a multimeter in my toolbox. → J’ai toujours un multimètre dans ma boîte à outils.


Vous remarquerez que certains outils ont des noms très proches du français (comme multimeter ou cable), mais attention, d’autres peuvent prêter à confusion. 

Par exemple, le mot spanner est utilisé au Royaume-Uni, tandis qu’aux États-Unis, on dira plutôt wrench.

Les matériaux et composants électriques

Vous arrive-t-il de devoir commander du matériel à l’étranger, lire une fiche technique en anglais ou expliquer à un client ce que vous allez installer ? 

Dans ces situations, il est hors de question d’improviser. 

Mieux vaut connaître le nom des pièces que vous manipulez tous les jours, mais en version anglaise.

Explorez donc les matériaux et composants électriques en anglais ! 

Mot anglaisTraduction française
WireFil
ConduitGaine
Junction boxBoîte de dérivation
Outlet boxBoîte d’encastrement
Light bulbAmpoule
LampLampe
Socket / Light fittingDouille
SwitchInterrupteur
FuseFusible
Circuit breakerDisjoncteur
ResistorRésistance
CapacitorCondensateur
RelayRelais
ConnectorConnecteur
Terminal blockDomino / Borne de connexion
Power stripMultiprise
Extension cordRallonge électrique
TimerMinuteur
SensorCapteur
LED stripBande LED
BatteryPile / Batterie
Power supplyAlimentation électrique
Distribution boardTableau de distribution


🎓 Exemples pratiques :

  • The junction box must be installed before connecting the wires. → La boîte de dérivation doit être installée avant de connecter les fils.
  • I replaced the light bulb and reset the circuit breaker. → J’ai remplacé l’ampoule et réarmé le disjoncteur.
  • We need a new power supply for the LED strip. → Il nous faut une nouvelle alimentation pour la bande LED.


Ce vocabulaire vous sera utile aussi bien en installation qu’en maintenance. 

Pour progresser plus vite, nous vous conseillons de coller des étiquettes sur votre matériel avec leur nom anglais.

Les verbes d’action à connaître sur un chantier

Quand on est sur le terrain, on ne dit pas juste “voilà un câble” ou “ça, c’est une pince”.

Il faut expliquer ce qu’on fait : installer, brancher, tester, réparer… Et quand ça doit se faire en anglais, mieux vaut avoir les bons mots sous la main.

Ces verbes d’action sont indispensables. Ils font partie du vocabulaire de base à maîtriser pour décrire vos gestes professionnels avec précision.

électricien qui travaille

Voici une sélection des verbes les plus fréquents dans le monde de l’électricité.

Mot anglaisTraduction française
InstallInstaller
ConnectConnecter
DisconnectDéconnecter
CutCouper
StripDénuder
TightenSerrer
LoosenDesserrer
DrillPercer
MountFixer / Monter
RemoveEnlever
ReplaceRemplacer
TestTester
MeasureMesurer
CheckVérifier
RepairRéparer
TroubleshootDiagnostiquer un problème
GroundMettre à la terre
SupplyAlimenter
Switch onAllumer
Switch offÉteindre
Turn onAllumer (aussi courant)
Turn offÉteindre
ResetRéinitialiser / Réarmer
LabelÉtiqueter
WarnAvertir


🎓 Exemples pratiques :

  • First, disconnect the power and remove the cover. → D’abord, déconnectez l’alimentation et enlevez le cache.
  • Don’t forget to test the system after installation. → N’oubliez pas de tester le système après l’installation.
  • He had to troubleshoot the panel before replacing the fuse. → Il a dû diagnostiquer le tableau avant de remplacer le fusible.


Ces verbes sont souvent utilisés à l’impératif dans les consignes. Cela peut surprendre, mais c’est tout à fait normal dans un cadre technique.

Les consignes de sécurité à comprendre et à utiliser

Vous travaillez en hauteur ? 

Vous manipulez des fils sous tension ? 

Vous installez un tableau dans un local humide ? 

Alors vous le savez : la sécurité, ce n’est pas un détail.

Sur un chantier, elle est partout  dans les gestes, dans les panneaux… et dans les mots.

Dans ce domaine, il est primordial de comprendre (et de pouvoir donner) les consignes de base.

Voici donc les mots et phrases essentiels à connaître pour garder les bons réflexes en toute situation.

Mot anglaisTraduction française
Safety firstLa sécurité avant tout
DangerDanger
HazardRisque / Danger potentiel
WarningAvertissement
CautionPrudence
High voltageHaute tension
Live wireFil sous tension
Do not touchNe pas toucher
Disconnect before servicingDébrancher avant maintenance
Use protective equipmentUtiliser un équipement de protection
Wear glovesPorter des gants
Wear safety glassesPorter des lunettes de protection
Risk of electric shockRisque d’électrocution
Keep away from waterTenir éloigné de l’eau
Emergency stopArrêt d’urgence
Fire extinguisherExtincteur
Exit signPanneau de sortie
Emergency exitSortie de secours
Report any issueSignaler tout problème
Follow instructionsSuivre les consignes
Turn off the powerCouper le courant


🎓 Exemples pratiques :

  • Warning: high voltage. Do not touch without protection. → Avertissement : haute tension. Ne touchez pas sans protection.
  • Always disconnect the power before working on a panel. → Coupez toujours le courant avant de travailler sur un tableau.
  • Use protective equipment when dealing with live wires. → Utilisez un équipement de protection lorsqu’il y a des fils sous tension.


Lire un plan ou un schéma électrique en anglais

Vous êtes en plein chantier, on vous transmet un plan venu d’Allemagne ou des États-Unis. Tout est en anglais.

Et là, vous tombez sur des mots comme line, neutral, load… 

Vous savez où brancher, mais pas forcément ce que signifient toutes ces annotations. 

Ça vous parle ?

Même si les symboles sont souvent universels, les légendes, les notes, les abréviations et les instructions sont généralement rédigées dans la langue du pays. 

Pour ne pas perdre de temps (et éviter les erreurs), explorez le vocabulaire à connaître pour naviguer efficacement dans un plan électrique en anglais.

Mot anglaisTraduction française
Diagram / SchematicSchéma
Wiring diagramSchéma de câblage
Circuit diagramSchéma électrique
LayoutPlan d’agencement
LineLigne
LoadCharge
LivePhase (sous tension)
NeutralNeutre
Ground / EarthTerre
LabelÉtiquette / Repère
SymbolSymbole
Legend / KeyLégende
TerminalBorne
Breaker panelTableau électrique
JunctionJonction
PathTrajet / Parcours
InputEntrée
OutputSortie
Connection pointPoint de connexion
Voltage dropChute de tension
NoteAnnotation
Specifications / SpecsSpécifications


🎓 Exemples pratiques :

  • This wiring diagram shows the connection between the panel and the outlets. → Ce schéma de câblage montre la connexion entre le tableau et les prises.
  • The legend explains each symbol used in the schematic. → La légende explique chaque symbole utilisé dans le schéma.
  • Check the voltage drop on the path between the transformer and the load. → Vérifiez la chute de tension sur le trajet entre le transformateur et la charge.

Différences entre anglais britannique et américain dans ce domaine

Vous travaillez avec un client anglais un jour, puis un fournisseur américain le lendemain ?

Pas étonnant que vous tombiez parfois sur des mots différents pour désigner exactement la même chose.

L’anglais reste l’anglais mais il y a des subtilités. 

Et dans le domaine technique, la différence entre l'anglais britannique et l'anglais américain peut prêter à confusion si on ne la connaît pas.

Voici les principales variations entre l’anglais britannique (UK) et l’anglais américain (US) dans le secteur de l’électricité.

Mot anglais (UK)Mot anglais (US)Traduction française
EarthGroundTerre
SpannerWrenchClé
SocketOutletPrise murale
TorchFlashlightLampe de poche
Jumper leadJumper cableCâble de démarrage
Fuse boardBreaker panelTableau électrique
Mobile phone chargerCell phone chargerChargeur de téléphone
LiveHotFil sous tension
FlexCordCâble souple / Rallonge


🎓 Exemples pratiques :

  • Connect the earth wire properly. (UK) → Connectez correctement le fil de terre.
  • Plug the charger into the outlet. (US) → Branchez le chargeur sur la prise.
  • He used a spanner to tighten the bolt. (UK) → Il a utilisé une clé pour serrer le boulon.

Si vous travaillez à l’international, il est utile d’être familier avec les deux versions.

Même si elles se comprennent généralement très bien, certains mots techniques ne sont pas toujours devinés automatiquement.

Si vous avez déjà hésité devant une fiche technique en anglais, ou cherché vos mots pour expliquer une panne à un collègue étranger, alors ce guide est fait pour vous.

Ici, on ne vous demande pas de parler comme un prof d’anglais, juste de connaître l’essentiel du vocabulaire pour votre métier.

Avec ce vocabulaire de l’électricité en anglais, vous gagnez en confiance sur le terrain, vous limitez les malentendus, et vous devenez plus à l’aise dans votre environnement de travail.

Commencez des cours d’anglais avec nous

Ne manquez rien !

Recevez nos meilleurs conseils et actus en anglais directement par e-mail.
À propos de l'auteur

Fan de voyage, Dahlia a vécu dans différents pays tels que l’Italie, le Portugal et la France. C’est par cette ouverture au monde qu’elle a découvert une réelle passion pour les langues et l’apprentissage de l’anglais !

Dahlia Belkissene

Vous désirez plus de contenus pour apprendre l’anglais ?

Inscrivez-vous à notre newsletter pour recevoir chaque semaine des conseils, des fiches de vocabulaire, des jeux, et bien plus encore !

Obtenir plus d'informations

Bilan d'anglais offert - Sans engagement

croix

Cercle des Langues > Je suis auto-entrepreneur