La musique, souvent qualifiée de langage universel, a le pouvoir unique de traverser les frontières, de rassembler les différentes cultures et de créer du lien à travers les gens dans le monde. Imaginez-vous à la fête de la musique, entouré de mélodies et de chansons en anglais, vibrant au rythme de chaque note de musique. Connaître le vocabulaire de la musique en anglais est essentiel pour apprécier pleinement ces moments mais également pour naviguer avec aisance dans le domaine musical à l’international.
Apprendre l'anglais à travers la musique est aussi une manière captivante, efficace et ludique d'améliorer vos compétences linguistiques. Les paroles de chansons présentent une diversité de vocabulaire, d'expressions idiomatiques et de structures grammaticales qui vous permettent une immersion naturelle dans la langue anglaise.
Dans cet article, nous allons décomposer et expliquer de manière concise le vocabulaire musical anglais, des bases générales aux termes spécifiques à différents genres. De quoi vous permettre de "hit the right note" (toucher juste) !🎵
Au programme de cet article
Vocabulaire basique de la musique en anglais
Saviez-vous que le terme 'gig', désignant un concert, vient à l'origine de l'argot jazz des années 1920 ? Ou que 'karaoke', un mot japonais, est devenu un incontournable de la culture musicale mondiale, y compris dans le monde anglophone ?
Avant d’explorer ces termes plus complexes, découvrons ensemble le vocabulaire basique de la musique en anglais !
Les différents métiers de la musique en anglais

Vous souhaitez travaillez dans le domaine musical ? Voici une liste de trente professions liées au domaine de la musique :
Les différents instruments de musique en anglais

Explorez non seulement comment nommer les instruments classiques comme le "piano" ou la "guitar", mais aussi des pépites moins connues telles que le "oboe" ou la "sitar". Chaque instrument a sa propre histoire et son caractère unique, ce qui reflète sa richesse et sa diversité dans le secteur musical. 😉
💡 Fun Fact : Saviez-vous que "Happy Birthday to You" est souvent citée comme la chanson la plus célèbre au monde ? C'est vrai ! Cette mélodie simple mais entraînante est reconnue dans le monde entier et chantée dans presque toutes les langues pour célébrer les anniversaires. Son universalité et sa présence dans d'innombrables fêtes en font un véritable phénomène culturel.
Les différents genre musicaux
De nombreux genres musicaux, en particulier ceux qui ont émergé au cours des dernières décennies, ont été définis et popularisés dans des contextes anglophones, notamment aux États-Unis et au Royaume-Uni.

C’est pourquoi la plupart des types de musique sont des mots transparents !
Le jargon technique de la musique en anglais
Si vous souhaitez travailler dans le domaine musical à l'international, connaître les termes techniques de la musique en anglais est nécessaire. Cette liste comprend des termes utilisés couramment en musique pour décrire divers aspects tels que la hauteur, le rythme, l'articulation, la dynamique, et plus encore.
💡 Saviez-vous que les premiers systèmes de notation musicale moderne, les conventions de composition, et une grande partie de la terminologie technique ont été établis en Italie ? Les compositeurs italiens tels que Claudio Monteverdi et Antonio Vivaldi ont grandement contribué à la formation de la musique classique.
Les termes italiens sont devenus la norme dans la musique occidentale classique, et cette tradition s'est perpétuée au fil des siècles. Ainsi, même dans des contextes musicaux contemporains, de nombreux termes techniques conservent leurs racines italiennes.

Les verbes liés au secteur de la musique en anglais
De "to play" (jouer) à "to compose" (composer), en passant par des expressions dynamiques comme "to jam" (improviser) ou "to remix" (remixer), chaque verbe est important si vous souhaitez travailler dans le secteur musical à l’international.
Les expressions idiomatiques liées au domaine de la musique en anglais
Imaginez un instant que vous discutiez avec un ami musicien et, voulant l'impressionner, vous utilisez l'expression "to blow your own trumpet" en pensant que cela signifie jouer brillamment de la trompette. Au lieu de cela, votre ami rit et explique que cela signifie en fait se vanter ! C'est le charme des expressions idiomatiques : elles peuvent souvent surprendre et parfois même tromper !

Découvrez, ici, les expressions idiomatiques liées au vocabulaire musical !
- Hit the right note : Fonctionner parfaitement dans une situation donnée (litt. jouer la note juste)
- March to the beat of your own drum : Pour désigner quelqu'un d'inconventionnel (litt. marcher au rythme de son propre tambour)
- Face the music : Affronter la réalité (litt. affronter la musique)
- Call the tune : Donner le ton
- Change one's tune : Changer son fusil d'épaule (litt. changer sa chanson)
- Be in tune with : Être en harmonie avec
- Strike a chord with someone : Faire mouche, toucher quelqu'un (litt. jouer un accord avec quelqu'un)
- Toot your own horn : Se vanter de soi-même (litt. jouer son propre cor) (familier)
- Play it by ear : Jouer à l'oreille, improviser
- In harmony with : En harmonie avec
- Play second fiddle : Jouer les seconds rôles (litt. jouer le second violon)
- Hit a sour note : Faire une fausse note
- Singing the same tune : exprimer la même opinion (litt. chanter la même chanson)
- Like a broken record : se répéter (litt. comme un disc rayé)
- Off-key : Hors de propos
- To blow your own trumpet : Se vanter (litt. souffler dans sa propre trompette)
- Be music to someone's ears : dire quelque chose qui fait plaisir (litt. être de la musique aux oreilles de quelqu'un)
- Strike the right chord : trouver le ton juste, émouvoir (litt. jouer le bon accord)
- Dance to someone's tune : être forcé de faire quelque chose (litt. danser au rythme de quelqu'un)
- Hit a high note : Atteindre un point culminant (litt. atteindre une note aigue)
- Be out of tune with : Être en désaccord avec (litt. ne pas être accordé avec)
- Know the score : Connaître les règles du jeu (litt. connaître la partition)
L'intégration d'expressions idiomatiques dans l'apprentissage de l'anglais est cruciale pour améliorer son anglais oral de manière authentique et naturelle. En utilisant les expressions idiomatiques, vous verrez que votre anglais paraîtra plus fluide; comme si vous étiez natif anglophone !
L’argot de la musique en anglais
Envie de parler de musique en anglais de manière plus décontractée voire familière ?
Voici une liste du vocabulaire consacré à l'argot de la musique en anglais, le langage non conventionnel et expressif qui caractérise les échanges informels dans le monde musical.
- Jam : Séance informelle de musique improvisée.
- Groovy : En rythme, agréable.
- Riff : Motif musical répétitif, souvent caractéristique d'une chanson.
- Chops : Compétences techniques d'un musicien.
- Lick : Court motif musical ou séquence de notes.
- Gig : Concert ou représentation musicale.
- Amped : Excité ou stimulé, souvent en référence à l'énergie d'une performance.
- Chill : Jouer de la musique de manière décontractée.
- Shred : Jouer de manière virtuose, en particulier à la guitare.
- Headbanger : Fan de musique heavy metal.
- Ax : Guitare, souvent utilisé dans le langage rock.
- Loop : Répétition d'un enregistrement sonore, souvent utilisée en musique électronique.
- Frontman : Leader vocal ou visuel d'un groupe de musique.
- Chorus : Refrain d'une chanson.
- Turntable : Platine vinyle ou lecteur de disques vinyles.
- Backbeat : Accentuation rythmique sur le temps fort d'une mesure.
- Sick : Excellent, impressionnant.
- Phat : Excellent, de grande qualité (souvent utilisé pour décrire un son).
- Dope : Excellent, de grande qualité.
- Deck : Platines, souvent utilisé dans le contexte du DJing.
Bravo ! Vous connaissez maintenant le vocabulaire de la musique en anglais et vous pouvez en faire usage. Vous voulez tester vos connaissances ?
Sur le plan professionnel, la maîtrise du lexique musical en anglais confère un avantage compétitif dans des secteurs divers tels que l'industrie de la musique, le journalisme culturel, et même dans le domaine du marketing et de la communication.
D'un point de vue personnel, l'exploration de la musique en anglais vous aidera au niveau de votre créativité et lors de l'expression individuelle de votre personnalité. En assimilant les nuances de la langue à travers le vocabulaire spécifique et les expressions idiomatiques, vous développez une connexion avec la culture anglophone.