Le vocabulaire du tennis en anglais : guide complet pour jouer et comprendre

Découvrez tout le vocabulaire du tennis en anglais, les termes à connaitre pour être à l'aise sur un court de tennis (set, match, ace, court, point, etc.)

Juliette Brouwer
April 15, 2026

"Game, set and match!" Vous regardez Wimbledon en version originale, vous êtes captivé par le match, l'ambiance est électrique... et vous comprenez presque tout. Presque. Parce qu'entre "deuce", "ace", "rally" et ce fameux "love" qui ne veut pas dire ce que vous croyez, le vocabulaire du tennis en anglais peut vite devenir un casse-tête. 

Sans parler du système de score qui semble défier toute logique : 15, 30, 40... mais pas 45 ? Et pourquoi zéro se dit "love" ? Si vous avez déjà ressenti cette frustration en regardant un match ou en jouant avec des anglophones, vous êtes au bon endroit. Dans cet article, vous allez apprendre non seulement le vocabulaire du tennis en anglais, mais surtout à l'utiliser dans des situations concrètes, que ce soit pour commenter un match ou jouer sur un court.

{{encart-1}}

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

Au programme de cet article

Avant d'entrer dans le vif du sujet, commençons par évaluer vos connaissances actuelles !

👉 Vous voulez connaître votre niveau global en anglais ? Faites notre test de niveau gratuit au Cercle des Langues et recevez un diagnostic complet en quelques minutes.

Le vocabulaire essentiel du tennis en anglais

Commençons par les bases : les mots que vous entendrez dans absolument tous les matchs de tennis, que ce soit à Roland-Garros, Wimbledon ou l'US Open.

FrançaisAnglaisExempleTraduction
ServiceServeIt's your serveC'est à toi de servir
ÉchangeRallyThat was a long rallyC'était un long échange
PointPointGreat point!Beau point !
JeuGameHe won the gameIl a gagné le jeu
SetSetTwo sets to oneDeux sets à un
MatchMatchShe won the matchElle a gagné le match
FauteFaultFirst faultPremière faute
Double fauteDouble faultThat's a double faultC'est une double faute
Balle de matchMatch pointIt's match pointC'est balle de match
Balle de breakBreak pointCritical break pointBalle de break décisive

À noter : Certains termes comme "set" et "match" sont identiques en français et en anglais, ce qui vous facilite grandement les choses !

Comprendre le score au tennis en anglais

Le système de score au tennis est probablement l'aspect le plus déroutant pour les non-initiés. Mais une fois compris, c'est un jeu d'enfant.

Le système de points

Voici comment compter les points dans un jeu de tennis, en anglais !

PointsAnglais
0Love
15Fifteen
30Thirty
40Forty
Égalité (40-40)Deuce
AvantageAdvantage (ou "Ad")

Règle importante : On annonce toujours le score du serveur en premier. Si vous servez et que vous menez 40-30, vous devez dire "Forty-thirty", pas "Thirty-forty".

Exemples concrets d'annonce de score

Imaginez Nadal contre Djokovic. Le commentateur annonce :
The score is forty-thirty. Great serve! Ace! Game, Nadal. He leads five games to four in the first set. → Le score est de 40-30. Beau service ! Ace ! Jeu, Nadal. Il mène cinq jeux à quatre dans le premier set.

{{encart-2}}

Les coups et actions au tennis

Maintenant que vous savez compter les points en anglais, passons aux coups. C'est ici que le vocabulaire sportif devient vraiment technique et spécifique au tennis. 

Les coups principaux

Français Anglais
Coup droitForehand
ReversBackhand
Revers à deux mainsTwo-handed backhand
SmashSmash
VoléeVolley
AmortiDrop shot
LobLob
ServiceServe
RetourReturn

🎓 Exemples :

Nice forehand! → Beau coup droit !

Strong backhand → Revers puissant

He plays with a two-handed backhand → Il joue avec un revers à deux mains

What a smash! → Quel smash !

Great volley → Belle volée

Perfect drop shot → Amorti parfait

He tries a lob → Il tente un lob

Powerful serve → Service puissant

Amazing return → Retour incroyable

Les actions de jeu

Français Anglais
ServirTo serve
FrapperTo hit
GagnerTo win
PerdreTo lose
RenvoyerTo return
SmasherTo smash

🎓 Exemples :

He serves well → Il sert bien

She hits hard → Elle frappe fort

He wins the point → Il gagne le point

She loses the game → Elle perd le jeu

Great return! → Beau retour !

He smashes it → Il le smashe

{{encart-3}}

Vocabulaire supplémentaire pour les situations spéciales :

  • Ace → Service gagnant direct (l'adversaire ne touche même pas la balle)
  • Let → Balle à remettre (quand la balle touche le filet au service mais entre dans le bon carré)
  • Out → Dehors, faute
  • In → Bonne (la balle est dans les limites du terrain)
  • Break → Gagner le jeu de service de l'adversaire

Le vocabulaire du terrain de tennis et de l'équipement

Pour jouer ou comprendre un match, vous devez connaître les différentes parties du terrain ainsi que les noms pour désigner l’équipement du joueur de tennis. 

Le terrain (the court)

Français Anglais
TerrainCourt
FiletNet
Ligne de fondBaseline
Carré de serviceService box
Ligne de côtéSideline
CouloirAlley (doubles alley)
Ligne centraleCenter line

🎓 Exemples :

The court is ready → Le terrain est prêt
The ball hit the net → La balle a touché le filet
He stays on the baseline → Il reste sur la ligne de fond
The ball lands in the service box → La balle atterrit dans le carré de service
The ball is on the sideline → La balle est sur la ligne de côté
That's in the alley → C'est dans le couloir
Right on the center line → Pile sur la ligne centrale

Les trois surfaces principales :

  • Grass court → Court en gazon (Wimbledon)
  • Clay court → Court en terre battue (Roland-Garros)
  • Hard court → Court en surface dure (US Open, Australian Open)

L'équipement de tennis

Français Anglais
RaquetteRacket (ou racquet)
BalleBall
CordageStrings
GripGrip
BandeauHeadband
Poignet épongeWristband

🎓 Exemples :

I need a new racket → J'ai besoin d'une nouvelle raquette
Can you get the ball? → Tu peux aller chercher la balle ?
I need to restring my racket → Je dois refaire le cordage de ma raquette
The grip is worn out → Le grip est usé
He wears a headband → Il porte un bandeau
She uses wristbands → Elle utilise des poignets éponge

Le tennis dans la culture anglaise

Le saviez-vous ? Le tennis a laissé de nombreuses traces dans la langue anglaise quotidienne.

Game, set and match est utilisé dans la vie courante pour signifier qu'une situation est définitivement réglée, qu'il n'y a donc plus de débat possible.
After that argument, it's game, set and match for her opinion → Après cette dispute, c'est plié, son opinion l'emporte.

Expressions inspirées du tennis :

The ball is in your court→ À toi de jouer, la balle est dans ton camp
I've made my offer. The ball is in your court now → J'ai fait mon offre. À toi de jouer maintenant.

Serve an ace → Réussir parfaitement quelque chose du premier coup
She served an ace with that presentation → Elle a cartonné avec cette présentation.

Back and forth→ Des échanges répétés (comme un rally)
The negotiations went back and forth for weeks → Les négociations ont fait des allers-retours pendant des semaines.

Sans oublier le tennis dans la pop culture :

Parler anglais sur un court de tennis

Vous avez le vocabulaire, maintenant passons à la pratique ! Voici les phrases essentielles pour jouer au tennis avec des anglophones.

Les phrases utiles pour jouer

SituationPhrase en anglaisTraduction
Proposer de jouerDo you want to play? / Fancy a game?Tu veux jouer ? / Ça te dit un match ?
Demander si l'autre est prêtReady? / Are you ready?Prêt ? / Tu es prêt ?
Annoncer le scoreIt's 30-15 / The score is forty-thirtyC'est 30-15 / Le score est de 40-30
EncouragerGood shot! / Nice one! / Great point!Beau coup ! / Bien joué ! / Beau point !
S'excuserSorry! / My bad!Désolé ! / Ma faute !
Demander si c'était bonWas it in? / Was it out?C'était bon ? / C'était dehors ?
Proposer de refaire le pointLet's replay itOn refait le point
Dire que c'est serréIt's a close gameC'est serré
FéliciterWell played! / Good game!Bien joué ! / Bon match !

Mini dialogue : sur le court

Voici un dialogue typique entre deux joueurs :

A: Ready?
B: Yes, let's play!
A: [sert] Good serve!
B: Thanks! [renvoie]
A: Nice return! [échange] Oh, that was out!
B: Are you sure? Let's replay it.
A: Okay, fair enough. Love-fifteen.
B: Great rally! This is a close game.
A: [gagne le point] Fifteen all!
B: Good shot!

Traduction :
A : Prêt ?
B : Oui, allons-y !
A : [sert] Bon service !
B : Merci ! [renvoie]
A : Beau retour ! [échange] Oh, c'était dehors !
B : Tu es sûr ? On refait le point.
A : D'accord, c'est juste. Zéro-quinze.
B : Bel échange ! C'est serré.
A : [gagne le point] Quinze partout !
B : Beau coup !

Le tennis en anglais : du vocabulaire à la pratique

Vous voilà maintenant armé du vocabulaire essentiel pour comprendre, commenter et jouer au tennis en anglais. Mais le pratiquer en contexte, c'est encore mieux. Regardez des matchs en anglais, commentez mentalement les échanges et si vous en avez l'occasion, jouez avec des anglophones. Vous verrez, après quelques parties, ces mots deviendront aussi naturels que "game, set and match" !

👉 Vous voulez progresser en anglais tout en parlant de vos passions comme le tennis ? Au Cercle des Langues, nos professeurs natifs adaptent les cours à vos centres d'intérêt. Pratiquez l'anglais en parlant de sport, de culture, de voyages... et progressez rapidement grâce à un accompagnement personnalisé. 

📌 À retenir

Les 10 mots essentiels du tennis en anglais :

Serve → Service
Forehand → Coup droit
Backhand → Revers
Rally → Échange
Ace → Service gagnant
Deuce → Égalité (40-40)
Love → Zéro
Court → Terrain
Net → Filet
Match point → Balle de match

Au Cercle des Langues, nos formations en anglais vous permettent de comprendre ET parler le vocabulaire du tennis grâce à des cours personnalisés avec des professeurs natifs passionnés de sport. 

Pourquoi "love" pour dire zéro au tennis ?

L'anecdote : L'origine du mot "love" pour zéro au tennis vient du français ! Au Moyen Âge, on disait "l'œuf" pour zéro (car un œuf ressemble à un 0). Les Anglais ont déformé la prononciation de "l'œuf" en "love". Isn’t it ironic ? Le tennis moderne utilise un mot anglais... qui vient du français !

Mise en situation : commentaire d'un échange

Prenons un match mythique entre Nadal et Djokovic. Voici le type de commentaire que vous pourrez entendre. 

Djokovic serves... Nadal returns with a strong backhand... Great rally! Djokovic approaches the net... Nice volley! But Nadal responds with a perfect lob! Djokovic runs back... What a smash! And he wins the point! Incredible tennis!

→ Djokovic sert... Nadal renvoie avec un revers puissant... Bel échange ! Djokovic monte au filet... Belle volée ! Mais Nadal répond avec un lob parfait ! Djokovic recule en courant... Quel smash ! Et il gagne le point ! Tennis incroyable !

Commencez des cours d’anglais avec nous
Obtenez votre Ebook gratuit
Téléchargez notre ebook pour discuter facilement en anglais.
Je télécharge l'ebook
À propos de l'auteur

Installée en Espagne, Juliette allie sa passion pour les langues à son goût de la découverte. Pour elle, apprendre une langue, c’est bien plus que communiquer : c’est s’immerger pleinement dans une nouvelle culture.

Vous désirez plus de contenus pour apprendre l’anglais ?

Inscrivez-vous à notre newsletter pour recevoir chaque semaine des conseils, des fiches de vocabulaire, des jeux, et bien plus encore !

Obtenir plus d'informations

Bilan d'anglais offert - Sans engagement

croix