Cercle des Langues
>
Blog
>
>

Comment utiliser the, a ou an en anglais ?

January 18, 2024

Imaginez que vous vous trouvez dans un café, en train de commander votre boisson préférée. Le serveur vous demande “What would you like to have?” (“Qu'est-ce que vous aimeriez commander?”) Vous souhaitez commander un café, mais vous vous demandez quel article utiliser avant le mot "coffee" (café) : "the", "a" ou "an" telle est la question.

Cette situation courante illustre l'importance de connaître les règles d'utilisation de "the", "a" et "an" en anglais. Ces petits mots peuvent sembler peu importants, mais ils ont un impact significatif sur la signification de vos phrases et votre capacité à communiquer de manière précise en anglais.

Dans cet article, nous allons explorer les différentes règles et les contextes d'utilisation de ces articles afin de vous aider à naviguer avec confiance dans la langue anglaise. Que vous soyez débutant ou locuteur avancé, cet article vous fournira les connaissances nécessaires pour utiliser correctement "the", "a" et "an" dans vos conversations quotidiennes.

Si vous souhaitez vous former à l'anglais, n'hésitez pas à explorer notre page sur nos formations d'anglais !

La différence entre a et an en anglais

Professeur d'anglais avec en fond un drapeau américain accroché au mur

Vous avez déjà entendu a et an en anglais et essayé de les utiliser de la bonne manière, mais sans trop savoir les bonnes règles à appliquer ? Alors lequel utiliser ? A ou an ? Nous allons vous éclairer. 

L’article indéfini “a" s'utilise devant des mots commençant par une consonne

Si la première lettre du mot devant lequel se trouve l’article indéfini est une consonne, on utilisera “a”. 

Voici quelques exemples : 

  • A toy - un jouet 
  • A show - un spectacle 
  • A computer - un ordinateur
  • A glass - un verre 

L’article indéfini “an” s’utilise devant des mots commençant par une voyelle

Si la première lettre du mot devant lequel se trouve l’article indéfini est à l’inverse une voyelle, on utilisera “an”. Il faut se concentrer sur la manière de prononcer la première lettre. 

Voici quelques exemples : 

  • An elephant - un éléphant 
  • An unusual behavior - un comportement inhabituel 
  • An invite - une invitation 
  • An experience - une expérience

Découvrez notre article sur l'utilisation de la préposition en anglais.

A ou an en anglais : Les cas particuliers

La règle de l’utilisation de “a” et “an” en anglais est plutôt simple et facile à appliquer. Il faut cependant faire attention, car il existe quelques exceptions ! 

L’usage de "a" devant des mots commençant par une voyelle, mais ayant un son de consonne

Bien que la règle générale soit d'utiliser l'article "an" devant les mots commençant par une voyelle, il existe quelques exceptions. Certains mots commençant par une voyelle peuvent avoir un son de consonne au début, ce qui nécessite l'utilisation de l'article "a" au lieu de "an". 

  • A university - une université 
  • A European country - un pays européen 
  • A uniform - un uniforme 

⚠️ Ce ne sont pas les mots commençant par la voyelle “u” mais ceux avec une prononciation différente.

Par exemple : 

  • An ugly car - une voiture laide 
  • An uneducated dog - un chien pas éduqué
  • An umbrella - un parapluie / un parasol

Vous souhaitez en apprendre plus sur la grammaire anglaise ? Explorez notre article sur les pronoms personnels en anglais !

L’usage de "a" devant des mots commençant par "o" prononcé comme une voyelle

Devant le mot “one” on utilisera l’article “a” et non pas “an” même si le mot commence par une voyelle. Lorsqu’on prononce le mot : “one”, on entend le son du : “w”, une consonne. 

Vous retrouverez donc beaucoup d’expressions anglaises utilisant one commençant par “a”. 

Par exemple : 

  • A one-day trip - un voyage d’un jour 
  • A one-time-opportunity - une opportunité qui n’arrive qu’une fois

L’utilisation de "an" devant des mots commençant par "h" muet

Le “h” étant une consonne, on utilisera normalement l’article “a”, mais lorsque le “h” est muet, le “a” se transformera en “an”.

Par exemple : 

  • An hour - une heure 
  • An heir - un héritier 
  • An honest opinion - une opinion honnête 

À l’inverse : 

  • A horse - un cheval.
  • A highlighter - un surligneur

L’utilisation des articles indéfinis "a" et "an" avec les noms non comptables :

En anglais, les noms non comptables sont des noms qui ne peuvent pas être dénombrés tels que water (eau), rice (riz) ou information (information).

Lorsque nous utilisons ces noms indénombrables avec des articles indéfinis, nous utilisons généralement l'article "some" ou aucun article du tout.

  • Can I have some water? - Puis-je avoir de l’eau ?  
  • I need information about the project.- J’ai besoin d’informations sur le projet.

Cependant, dans des contextes spécifiques où nous voulons parler d'une certaine quantité ou d'un type spécifique de l’objet non comptable, nous pouvons utiliser l'article indéfini "a" ou "an". 

  • She spilled a glass of water on the floor - Elle a renversé un verre d’eau par terre.
  • He bought an kg of rice from the store - Il a acheté un kilo de riz au supermarché.

Comment utiliser l’article défini “the” en anglais ?

Vous assistez à un concert en plein air avec des amis. Vous êtes très heureux à l'idée de voir votre groupe de musique préféré sur scène. Alors que la foule applaudit et que les lumières s'allument, vous pointez vers le chanteur et dites :

I can't believe we're listening to 'the' popular song! - Je n’arrive pas à croire qu’on écoute la chanson populaire 

Dans votre esprit, vous vouliez faire référence à la chanson phare du groupe, mais en utilisant "the" de cette manière, vous commettez une petite erreur et vos amis risquent de ne pas bien comprendre votre phrase !

Cette situation met en évidence comment l'utilisation de "the" peut parfois prêter à confusion, même lorsqu'il s'agit de parler d'une chose spécifique dans un contexte particulier. Il est donc primordial de comprendre les règles d'utilisation de "the" afin d'éviter ce genre d'erreur et de communiquer parfaitement en anglais.

dés colorés formant le mot anglais "grammar"

Comment utiliser “the” en anglais ? Utiliser l’article indéfini “the” en anglais n’est pas si simple ! N'hésitez pas à explorer notre article spécifique sur l'utilisation de the en anglais pour approfondir vos connaissances sur le sujet !

L’utilisation de the avec des noms 

Tout comme avec “a” et “an” l’utilisation de “the” est spécifique et varie en fonction du nom devant lequel l’article défini est mis. Dans certains cas, on omettra le “the”.

L'utilisation de l'article défini "the" avec des adjectifs possessifs :

Lorsque nous utilisons des adjectifs possessifs pour parler de quelque chose de spécifique ou de défini, nous utilisons généralement l'article défini "the".

  • She's going to meet the president - Elle va rencontrer le président.
  • I need to find the keys - J’ai besoin de trouver les clés 

 

Dans ces cas, l'article défini "the" est utilisé pour donner une spécificité à l'adjectif possessif et indiquer qu'il y a une référence précise à quelque chose de connu des interlocuteurs.

L’utilisation de the avec des noms pluriels et singuliers spécifiques

L'utilisation de l'article défini "the" avec des noms pluriels et singuliers spécifiques dépend du contexte et des règles grammaticales de la langue anglaise. 

Utilisation de "the" avec des noms pluriels spécifiques

Quand on parle d'un groupe de personnes, d'objets ou bien de choses spécifiques, on utilisera  "the" : 

  • The kids are playing in the park  - Les enfants jouent dans le parc.
  • The cars in the parking lot are all red - Les voitures dans le parking sont toutes rouges. 

Utilisation de "the" avec des noms singuliers spécifiques

  • Quand on fait référence à un nom singulier spécifique qui est unique ou qui est déjà connu du lecteur/auditeur, on utilise "the" : 

  • I saw the moon last night - J'ai vu la lune hier soir.
  • She's the president of the company - Elle est la présidente de l'entreprise.

3. Les cas particuliers avec les noms singuliers et pluriels spécifiques

Il y a des exceptions et des cas particuliers où "the" n'est pas utilisé avec des noms singuliers ou pluriels spécifiques. 

  • Noms singuliers spécifiques :

Quand on parle d'activités générales, de professions ou de sports, la plupart du temps on n'utilise pas "the" : 

  • I love playing soccer - J'adore jouer au football.
  • She wants to be a doctor - Elle veut être médecin.

  • Noms pluriels spécifiques :

Quand on parle de généralités, de vérités universelles ou d'habitudes, on utilisera rarement "the" avec des noms pluriels spécifiques : 

  • Dogs are loyal animals - Les chiens sont des animaux fidèles.
  • Cats like to sleep a lot - Les chats aiment dormir beaucoup.

L’utilisation de the avec des noms uniques

Tout comme avec les noms pluriels, l’utilisation de “the” varie avec les noms uniques. 

Noms propres

Les noms propres n'utilisent pas "the" sauf dans certains cas spécifiques :

  • John is a doctor - John est médecin 
  • Salmon is my favorite fish - Le saumon est mon poisson préféré.

Mais on dira : 

  • The Beatles were a famous band - Les Beatles étaient un groupe célèbre.

Ici  "The Beatles" est le nom spécifique d'un groupe.

Noms géographiques

Utilise "the" avec certains noms géographiques spécifiques, tels que les océans, les mers, les chaînes de montagnes, les fleuves et les déserts : 

  • The Pacific Ocean - l'océan Pacifique
  • The Alps - les Alpes
  • The Nile River - le fleuve Nil

Il existe des exceptions, comme lorsque le nom géographique est un adjectif : 

  • Mount Everest is the highest peak in the world - Le mont Everest est le sommet le plus élevé du monde. 

Devant les noms de pays, continents, régions, on n’utilisera pas “the” : 

  • France is a small country - La France est un petit pays.
  • Italy has a beautiful countrside - L’Italie a des très belles campagnes.

Sauf pour certain pays formant une exception : 

  • The Domonican Republic - La république Dominicaine
  • The Philippines - Les Philipines 
  • The United Arab Emirates - Les Émirats Arabes Unis.

Noms uniques dans un contexte spécifique

Si un nom unique est utilisé dans un contexte spécifique où il est considéré comme distinct ou spécifique, on utilise "the" : 

  • The Mona Lisa is displayed in the Louvre - La Joconde est exposée au Louvre.

Ici,  "The Mona Lisa" est une œuvre d'art spécifique.

L’Utilisation de "the" avec des superlatifs et des ordinaux

On utilisera souvent “the” avec les superlatifs et les ordinaux.

Pour une explication plus approfondie, découvrez également notre article sur le comparatif et le superlatif en anglais !

Pour les superlatifs : Lorsqu’on indique que quelque chose est le meilleur, le pire, le plus grand, etc., vous devez utiliser "the" avant le superlatif :

  • He is the tallest person in the room - C’est la plus grande personne de la pièce.
  • It was the best movie I've ever seen - C’est le meilleur film que j’ai vu.

Pour les ordinaux : quand on utilise les ordinaux pour indiquer l'ordre ou la position d'un élément dans une série, on utilise également "the" avant l'ordinal :

  • We live on the second floor of the building - On vit au deuxième étage.
  • He was the third person to arrive at the party - C’était la troisième personne à arriver à la fête. 

L'utilisation des articles définis et indéfinis avec les noms abstraits.

Lorsqu'il s'agit de noms abstraits, qui se réfèrent à des concepts ou des idées, l'utilisation des articles définis ou indéfinis dépend du contexte et de l'intention de communication. En général, les noms abstraits peuvent être utilisés avec l'article défini "the" pour parler d'un concept spécifique ou avec l'article indéfini "a" pour parler d'un concept non spécifique ou de manière générale.

  • Happiness is important - Le bonheur est important.
  • The happiness I felt was overwhelming - Le bonheur que j'ai ressenti était écrasant.
  • Love is a powerful emotion - L'amour est une émotion puissante.
  • I have a love for music - J'ai un amour pour la musique.

Bravo ! Vous savez maintenant comment différencier et utiliser the, an et an en anglais !

À propos de l'auteur

Eva adore sortir et découvrir de nouvelles choses ! Très ouverte d'esprit, elle saute sur toutes les opportunités. C'est après avoir vécu un an aux États-Unis qu'elle a pris goût à parler anglais.

Cet article vous a plu ? Partagez-le ! 🙂

Fini de galérer en anglais !
Commencez aujourd'hui votre formation.

NOUS CONTACTER
Croix