Collective nouns : guide débutant en anglais !
Cercle des Langues
>
Blog
>
>

Collective nouns : guide débutant en anglais !

September 21, 2022

Vous n'avez jamais entendu parler collective nouns en anglais ? Les noms collectifs font référence à des groupes de personnes, d'animaux ou de choses. Vous devez vous demander pourquoi on vous en parle aujourd'hui mais c'est pour une bonne raison ! En effet ces noms collectifs ont une particularité importante à souligner. L'apprentissage de l'anglais n'est malheureusement pas un long fleuve tranquille mais on espère pouvoir vous aider au maximum grâce à nos articles de grammaire.

La lecture d'article n'est pas la méthode qui conviendra à tout le monde, c'est pourquoi le Cercle des Langues a développé la méthode CCC afin de pouvoir aider un maximum de personnes à atteindre leurs objectifs en anglais. En effet, cette méthode alliant cours particuliers avec des professeurs d'anglais natifs, cours collectifs et cours en e-learning est appliqué à toutes les formations d'anglais présentes au Cercle des Langues. La cerise sur le gâteau est que ces formations sont éligibles au CPF. Alors vous vous lancez dans cette aventure ? ;)  

Financer votre formation grâce au CPF

Il y a un début à tout dans l'apprentissage alors commençons par cet article qui sera séparé en deux parties :

La particularité des noms collectifs

Si on vous fait un article dédié aux noms collectifs, c'est pour une bonne raison. Celle-ci est très simple. En effet, la particularité des noms collectifs est qu'ils peuvent être des noms singuliers ou pluriels selon le contexte. Oh non ! On vous a déjà perdu ? Mais non, ne vous inquiétez pas, on vous donne trois exemples concrets pour vous aider à mieux comprendre cette particularité.

Family : la famille

  • My family is very large. Ma famille est très nombreuse.
    Ici, la famille est considéré comme une entité désignent un groupe. Elle peut être remplacée par "it" et est donc au singulier.
  • I have a large family. They are very different. J'ai une grande famille. Ils sont tous très différents.
    Ici le "they" renvoie aux membres de la famille, et non plus à la famille en tant qu'entité.

Public audience : l'audience publique

  • The audience always enjoys the games. Le public apprécie toujours le jeux.
    Le public est considéré comme un groupe de personnes agissant ensemble à l'unisson, c'est pourquoi nous utilisons le singulier.
  • The audience clapped their hands (we all clap individually with our own hands). Le public a applaudi
    Nous applaudissons tous individuellement avec nos propres mains, donc nous utilisons le pluriel.

Group : le groupe

  • The group has twenty members (the group is seen as an entity so we use singular) Le groupe compte vingt membres
    Le groupe est considéré comme une entité, on utilisera donc le singulier.
  • The group disagree on the plan (in the sense that all members of the group disagree on various points) Le groupe est en désaccord sur le plan
    Dans cette phrase, on parle du fait que tous les membres du groupe sont en désaccord sur divers points.

Exemple de collective nouns

Comme promis, voici une liste de noms collectifs qu'on peux aussi appeler des mots indénombrable que vous pourrez croiser dans le futur. Alors à vos stylos et à vos surligneurs et apprenez cette liste afin d'éviter des erreurs inutiles :

  • army : armée
  • company : société, entreprise
  • crew : équipage
  • crowd : foule
  • gang : gang
  • band: groupe
  • government : gouvernement
  • herd : troupeau
  • public : public
  • staff : personnel
  • team : équipe

Le petit conseil de la fin

Comme d'habitude, il y a certaines exceptions en anglais ! Ces expressions dans les noms collectifs sont (pour une fois) là pour vous aider. Voici deux cas où on n'utilise pas le contexte pour savoir si il faut utiliser le singulier ou le pluriel.

Pour commencer, de nombreuses équipes et organisations s'expriment généralement au pluriel en anglais parlé, pas nécessairement à l'écrit.

  • Manchester United are winning 5-1. Manchester United s'impose 5-1 (on espère faire plaisir à nos fans de football avec cet exemple)
  • British Petroleum have a new offer for businesses in the petroleum sector. British Petroleum propose une nouvelle offre aux entreprises du secteur pétrolier.

Certains mots se mettent toujours au pluriel, comme la police.

  • The police are in the neighborhood. La police est dans le quartier
  • My glasses are part of the new channel collection. Mes lunettes font partie de la nouvelle collection Channel.

Et voilà, c'est déjà la fin de cet article ! J'espère que vous avez appris quelque chose grâce à nous aujourd'hui et que vous éviterez d'utiliser le singulier dans le mauvais contexte. Dites nous dans les commentaires si cet article a été utile pour vous. Peu importe votre niveau, il est toujours important de revoir quelques bases que l'on pourrait avoir oublié au fur et à mesure de notre apprentissage en anglais. C'est pourquoi au Cercle des Langues, nous proposons des formations d'anglais sur mesure grâce au bilan pédagogique offert lors de votre demande d'information. Alors, qu'attendez-vous pour aller plus loin ? :)

See you next time for some content to help you improve your english !

À la prochaine fois pour du contenu pour vous aider à améliorer votre anglais (on sait que vous n’êtes pas experts pour le moment alors on préfère vous donner la traduction)

À propos de l'auteur

Rania a plusieurs passions : écrire des articles sur la langue de Shakespeare, et chanter des chansons anglaises durant un karaoké endiablé !

Fini de galérer en anglais !
Commencez aujourd'hui votre formation.

Croix