Comment différencier who, whom ou whose en anglais ?

Who, whom, whose ? Ces trois mots similaires sont en fait très différents ! Dans cet article, on vous explique comment les utiliser.

Dahlia Belkissene
February 16, 2022

Who, whom, ou whose? Ceux sont trois mots qui se ressemblent tellement, mais dont l'utilisation est tellement différente. On en vient presque à penser que nos amis anglais font exprès de tendre des pièges comme celui-ci.

Who, whom et whose sont des pronoms relatifs anglais (relative pronouns) : ce sont tous des mots interrogatifs, mais chacun s'utilise dans des situations bien précises. 

Ils jouent un rôle fondamental dans la construction de phrases complexes en anglais. Ils font par ailleurs partie d’une famille plus large que nous vous invitons à explorer : les pronoms anglais.

📌 L'essentiel à retenir :

  • Pour poser une question sur une personne qui fait une action, on utilise who,
  • Quand c'est à propos de quelqu'un qui reçoit une action, on utilise whom.
  • Quant à whose, on l'utilise pour poser une question sur une personne qui est en possession de quelque chose.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

No items found.

Au programme de cet article

Quand utiliser le pronom anglais “who” ?

pronom anglais "who" sur fond rose

Le pronom anglais “who” est utilisé pour demander quelle personne effectue une action ou pour qualifier une personne d'une certaine manière. On peut le traduire par “qui” dans une question ou dans une phrase affirmative.

Le terme "who" peut être employé comme pronom relatif sujet (dans une phrase affirmative ou négative) ou comme pronom interrogatif (pour poser une questions). Dans les deux cas, le pronom "who" précède le verbe conjugué à la troisième personne du singulier donc n'oubliez pas le "s" !

🎓 Par exemple :

  • Who is cooking dinner tonight? -> Qui prépare le dîner ce soir ? (ici, c'est une question, donc un pronom interrogatif)
  • Who works at that company? -> Qui travaille dans cette entreprise ? (ici, c'est une question, donc un pronom interrogatif)
  • The girl who lives next door is very kind. -> La fille qui habite à côté est très gentille. (ici, c'est un pronom relatif sujet, le sujet complet de la phrase est "the girl who lives next door" et le "who" se réfère à la fille). 

Quand utiliser le pronom anglais “whom” ?

jeune homme qui colle des stickers jaunes sur un mur et qui écrit dessussur ces

On dit souvent qu'il est complexe de distinguer "who" de "whom", mais rassurez-vous, ce n'est pas si difficile que ça !

Le pronom anglais “whom” est utilisé pour poser des questions sur une personne qui reçoit une action. C'est ce qu'on appelle un pronom relatif complément d'objet indirect ou direct d'une préposition ou d'un verbe (les fameux COD et COI de nos cours de grammaire au collège). En français, il peut être traduit par “à qui”, "pour qui" ou “que”. Tandis que "who" est employé en tant que complément sujet, "whom" est utilisé pour parler de l'objet d'une action.

💡 A noter : le pronom "whom" est généralement suivi de prépositions telles que "for", "by", "at" ou encore "with". 

🎓 Par exemple :

  • Do you know somebody whom I can speak to about my problem? -> Vous connaissez quelqu'un à qui je peux parler de mon problème ?
  • The man whom I met last week is studying medicine. -> L'homme que j'ai rencontré la semaine dernière étudie la médecine.

Quand utiliser le pronom anglais “whose” ?

jeune fille concentrée concentrée sur le travail en face de son ordinateur

Le pronom possessif anglais “whose” est employé pour poser une question sur une personne qui possède quelque chose. On peut également utiliser le pronom “whose” pour poser une question sur quelqu'un qui a une relation avec une autre personne. Il est généralement suivi d'un nom.

Dans une question, le pronom anglais relatif “whose” se traduit par “à qui” et dans une phrase affirmative, il sera le plus souvent traduit par “dont”.

🎓 Par exemple

  • Whose gloves are these? -> À qui sont ces gants ?
  • Whose phone is ringing? -> À qui est le téléphone qui sonne ?
  • This is Carol, whose father was an Olympic athlete. -> C'est Carol, dont le père était un athlète olympique

Attention, il faut faire attention de pas confondre "whose" avec "who's". Rappelons que "who's" signifie "who is" (qui est) tandis que "whose" se traduit par "à qui" ou "dont". Dans le doute, posez vous la question de savoir si vous pouvez remplacer ce mot par "who does" : si oui, utilisez "who's".

Explorer les nuances des pronoms relatifs anglais

L'usage approprié des pronoms relatifs who, whom, et whose constitue une pierre angulaire de la maîtrise de l'anglais. Néanmoins, pour naviguer avec aisance dans la complexité de la langue anglaise, une exploration plus approfondie de ces pronoms s'impose.

L'application correcte de who, whom, et whose dépasse leur simple définition. Elle repose sur une compréhension contextuelle qui enrichit la communication. Prenons, par exemple, le contexte formel versus informel. En anglais moderne, l'usage de whom est souvent réservé à des contextes plus formels ou écrits. Dans les conversations quotidiennes, il est fréquent que les locuteurs natifs préfèrent utiliser who à la place de whom, même lorsque la grammaire traditionnelle recommanderait whom.

Certaines personnes prennent un malin plaisir à reprendre la mauvaise utilisation de "who" vs "whom". Sachez que c'est souvent perçu comme pédant et un peu condescendant. En français comme en anglais, personne n'aime se faire corriger !

Les pièges à éviter

Un défi commun est la confusion entre who's et whose. Who's est la contraction de who is ou who has, tandis que whose est un pronom possessif.

🎓Par exemple:

  • Who's going to the store? (Who is going to the store?) -> Qui va au magasin ? 
  • Whose book is this? -> A qui est ce livre ?

Il est crucial de distinguer ces formes pour éviter des erreurs courantes.

Voici nos deux conseils :

  • Si le mot d'après est un nom, utilisez "whose". 
  • Si vous pouvez remplacer le mot par "who does", utilisez "who's". 
  • A l'oral, pas besoin de vous poser cette question, les deux se prononcent de la même manière. Comme on dit, fake it till you make it (Faites semblant jusqu'à ce que ce soit vrai) !

Exercices pratiques

Pour solidifier votre compréhension, voici quelques exercices :

  1. _______ (Who/Whom) were you talking to?
  2. The author, _______ (who/whose) book you borrowed, is coming to town.
  3. I don't know _______ (who's/whose) turn it is.

Corrigé :

  1. Whom were you talking to?
    • Explication : Dans cette phrase, la personne à qui on parle est l'objet de l'action (parler), donc on utilise "whom".
  2. The author, whose book you borrowed, is coming to town.
    • Explication : Ici, on parle d'un auteur et de son livre (possession), donc "whose" est utilisé pour indiquer la relation de possession entre l'auteur et le livre.
  3. I don't know whose turn it is.
    • Explication : Cette phrase questionne la possession ou à qui appartient le tour, donc "whose" est le pronom approprié pour exprimer la possession.

Bonus : "Which" et "That"

Si vous souhaitez parler d'un animal ou une chose, on n'utilise pas who, whom, ou whose. On utilise "which". Quant au mot "that", vous pouvez l'employer lorsque vous parlez de choses, d'animaux, mais aussi de gens.

🎓 Par exemple :

  • This is the dog which I adopted. -> C'est le chien que j'ai adopté.
  • The girl that I saw yesterday. -> La fille que j'ai vue hier. (Cette formation est devenue courante, même si les passionnés de grammaire vous diront que c'est une aberration ! )

Rejoignez le Cercle des Langues !

Si vous souhaitez aller plus loin, vous pouvez suivre une formation d'anglais au sein du Cercle des Langues et bénéficier de trois choses :

  • Des cours particuliers avec un professeur qui va cibler vos objectifs et vous aider à les atteindre.
  • Des cours collectifs pendant lesquels vous pourrez échanger avec des personnes de votre niveau.
  • Des cours en e-learning sur notre plateforme pédagogique avec plus de 400 modules dont des modules préparation TOEIC et des examens blancs
  • Pour finir, des conférences animées par nos professeurs sur des sujets spécifiques liés à l'anglais !

Notre organisme prend en charge votre certification d'anglais, cette dernière est incluse dans votre formation !

Vous souhaitez booster votre carrière ? Notre formation anglais professionnel est faite pour vous ! Pour rappel, toutes nos formations sont finançables avec le CPF.

Commencez des cours d’anglais avec nous
Ne manquez rien !
Recevez nos meilleurs conseils et actus en anglais directement par e-mail.
Je m'inscris à la newsletter
À propos de l'auteur

Fan de voyage, Dahlia a vécu dans différents pays tels que l’Italie, le Portugal et la France. C’est par cette ouverture au monde qu’elle a découvert une réelle passion pour les langues et l’apprentissage de l’anglais !

Dahlia Belkissene

Vous désirez plus de contenus pour apprendre l’anglais ?

Inscrivez-vous à notre newsletter pour recevoir chaque semaine des conseils, des fiches de vocabulaire, des jeux, et bien plus encore !

Obtenir plus d'informations

Bilan d'anglais offert - Sans engagement

croix

Cercle des Langues > Je suis auto-entrepreneur