Cercle des Langues
>
Blog
>
>

Le Guide Vocabulaire des Ressources Humaines en Anglais

February 20, 2024

Vous souhaitez intégrer un cabinet de recrutement ou vous travaillez, tout simplement, dans le secteur des ressources humaines pour une entreprise internationale ? Outre l'approche culturelle des ressources humaines qui est différente, vous devez également vous approprier le vocabulaire spécifique de ce secteur d'activité. Voici un petit guide du vocabulaire des ressources humaines en anglais.

Découvrez également le vocabulaire d'entreprise en anglais !

Si vous souhaitez vous former à l'anglais ou former vos collaborateurs, découvrez nos formations d'anglais entreprise. Vous et vos collaborateurs bénéficieriez d'une formation totalement sur mesure en fonction de votre domaine d'activité !

Le vocabulaire basique des ressources humaines en anglais

Avant tout chose, il est important de commencer par des généralités et de connaître le vocabulaire de l'entreprise. Dans le secteur des ressources humaines, vous serez amenés à recruter et à répartir vos collaborateurs dans les différents lieux de travail de votre entreprise.

Portrait d'un homme et d'une femme travaillant dans le secteur des ressources humaines

Le lexique incontournable des ressources humaines en anglais

  • Recruitment : recrutement
  • Talent management : gestion des talents
  • Performance appraisal : évaluation de la performance
  • Onboarding : intégration
  • Career development : développement de carrière
  • Employee engagement : engagement des employés
  • Succession planning : planification de la relève
  • Compensation and benefits : rémunération et avantages sociaux
  • Human resource information system (HRIS) : système d'information des ressources humaines
  • Diversity and inclusion : diversité et inclusion
  • Employee retention : fidélisation des employés
  • Training and development : formation et développement
  • Labor relations : relations de travail
  • Job analysis : analyse de poste
  • Workplace safety : sécurité en milieu de travail
  • Workforce planning : planification de la main-d'œuvre
  • Employee wellness : bien-être des employés
  • Performance management : gestion de la performancE
  • HR policies : politiques des ressources humaines
  • Organizational culture : culture organisationnelle
  • Job description : description de poste
  • Work-life balance : équilibre vie professionnelle / vie privée
  • Employee benefits : avantages sociaux des employés
  • Employee relations : relations avec les employés
  • Employee motivation : motivation des employés
  • Employer branding : marque employeur
  • Grievance handling : gestion des plaintes
  • HR analytics : analyse RH
  • Job satisfaction : satisfaction professionnelle
  • Organizational development : développement organisationnel
  • Payroll management : gestion de la paie
  • Recruiting metrics : mesures de recrutement
  • Skill gap analysis : analyse des écarts de compétences
  • Succession management : gestion de la relève
  • Talent acquisition : acquisition de talents
  • Time and attendance : temps et présence
  • Workforce diversity : diversité de la main-d'œuvre
  • Workplace culture : culture en milieu de travail
  • Workplace harassment : harcèlement en milieu de travail
  • Recruitment strategy : stratégie de recrutement
  • Salary negotiation : négociation de salaire
  • Staff training : formation du personnel
  • Talent assessment : évaluation des talents
  • Time management : gestion du temps
  • To hire : embaucher
  • To fire : virer

Les fonctions et hiérarchies basiques d'une entreprise

  • Human Resources (HR) : ressources humaines (RH)
  • Human Ressources Manager (HR Manager) : Directeur des Ressources Humaines (DRH)
  • Human Ressources management : gestion des ressources humaines
  • Recruiter : recruteur
  • Headhunter : chasseur de têtes
  • Chief Executive Officer : directeur général (PDG)
  • Director : directeur
  • Head of the company : chef d'entreprise
  • Chief Operating Officer (COO) : directeur des opérations, directeur général adjoint
  • Chief Financial Officer (CFO) : Directeur financier
  • Chief Marketing Officer (CMO) : directeur marketing
  • Organisation chart (aux US on écrira organization chart) : organigramme
  • Employee : employé(e)
  • Employer : employeur
  • Chief Information Officer (CIO) : Directeur des Systèmes d'Information (DSI)
  • Chief Technology Officer (CTO) : Directeur Technique
  • Talent Acquisition Specialist : Spécialiste en acquisition de talents
  • Compensation and Benefits Manager : Responsable de la rémunération et des avantages
  • Employee Relations Manager : Responsable des relations sociales
  • Training and Development Manager : Responsable de la formation et du développement
  • Workforce Analyst : Analyste de la main-d'œuvre
  • Performance Improvement Manager : Responsable de l'amélioration des performances
  • Recruitment Coordinator : Coordinateur du recrutement
  • Diversity and Inclusion Officer : Responsable de la diversité et de l'inclusion
  • Labor Relations Specialist : Spécialiste des relations du travail
  • Payroll Specialist : Spécialiste de la paie
  • Human Resources Information System (HRIS) Analyst : Analyste des systèmes d'information en ressources humaines
  • Senior Executive Assistant : Assistant de direction senior
  • Vice President (VP) of HR : Vice-président des Ressources Humaines
  • Learning and Development (L&D) Officer : Responsable de l'apprentissage et du développement
  • Organizational Development Specialist : Spécialiste du développement organisationnel
  • Employee Engagement Manager : Responsable de l'engagement des employés
  • HR Business Partner : Partenaire RH d'affaires
  • Staffing Coordinator : Coordinateur du personnel

Il s'agit de termes courants mais la liste est loin d'être complète, pour les fonctions au sein d'une entreprise classique, il est courant d'ajouter la fonction à l'intitulé comme Chief XXXX Officer.

Voyons quelques exemples qui incluent les mots spécifiques cités :

  • Our company's organisation chart shows that the head of the marketing department reports to the CEO, while the head of the IT department reports to the COO. - Notre organigramme d'entreprise montre que le responsable du département marketing relève du PDG, tandis que le responsable du département informatique relève du directeur des opérations

  • The Chief Sales Officer instructed all employees to report their progress directly to him, even if they are working on projects with other departments. - Le directeur général des ventes a demandé à tous les employées de lui faire un rapport sur leur progression, même s'ils travaillent sur des projets avec d'autres départements.

 

Explorez les 3 étapes pour présenter son métier en anglais !

Les lieux de travail en anglais

  • Headquarters (US) / head office (UK) : siège social
  • Branch office : une succursale
  • Regional office : bureau régional
  • Factory ou Plant : usine
  • Production site : site de production
  • Warehouse : entrepôt
  • Distribution center : centre de distribution
  • Workplace : lieu de travail
  • Coworking space : espace de coworking
  • Office : bureau
  • Remote Office : bureau à distance
  • Virtual Office : bureau virtuel
  • Field Office : bureau de terrain (bureau situé dans une zone opérationnelle spécifique, souvent utilisé par les entreprises ayant des projets extérieurs ou par les organisations gouvernementales)
  • Sales Office : bureau des ventes
  • Home Office : bureau à domicile
  • Open Space Office : bureau paysager
  • Cubicle : cubicule
  • Executive Suite : suite exécutive
  • Shared Office : bureau partagé
  • Incubator : incubateur
  • Innovation Hub : hub d'innovation (centre focalisé sur l'innovation, souvent lié à la technologie et au développement de nouveaux produits)
  • Research and Development (R&D) Facility : installation de recherche et développement
  • Call Center : centre d'appels
  • Service Center : centre de service

Voyons également un exemple utilisant le vocabulaire des lieux de travail en anglais :

  • The company's headquarters (en anglais britannique on dirait plutôt head office) is located in New York City, but they have production sites (factories en anglais britannique) in several states, including California, Texas and Florida. - Le siège social de l'entreprise est situé à New York, mais ils ont des sites de production dans plusieurs états, notamment en Californie, Texas et en Floride. 

Le vocabulaire anglais des métiers des ressources humaines

Jeune femme venue passer un entretien d'embauche dans le secteur des ressources humaines

Les métiers liés aux ressources humaines sont passionnants mais aussi très prenants. Quelques devinettes populaires illustrent bien cet aspect :

- Why did the HR Officer take up gardening ? – Pourquoi le directeur RH s'est il mis au jardinage ?

To learn how cultivate a good work-life balance ! – Pour apprendre à cultiver un bon équilibre entre vie professionnelle et vie privée.

- Why did the HR officer cross the road ? – Pourquoi le directeur RH a-t-il traversé la route ?

To get to the compétent side ! – Pour arriver du côté compétent !

  

Voyons voir maintenant les métiers que vous retrouverez le plus souvent dans le secteur des ressources humaines :

  • Human resources officer / Personnel Officer / Human resources manager : responsable des ressources humaines
  • Human resources assistant : assistant des ressources humaines
  • Recruitment consultant / recruiter : recruteur
  • Training and development officer / training and development specialist : responsable de la formation et du développement
  • Employee relations officer / employee relations specialist : responsable des relations avec les employés
  • Payroll officer / payroll specialist : responsable de la pai
  • Occupational pychologist / organizational psychologist : psychologue du travail
  • Employment law specialist : spécialiste du droit du travail
  • Diversity and inclusion officer : responsable de la diversité et de l'inclusion
  • Talent Acquisition Manager : Responsable de l'acquisition de talents
  • Compensation and Benefits Coordinator : Coordinateur de la rémunération et des avantages
  • HR Analytics Manager : Responsable des analyses RH
  • Employee Engagement Manager : Responsable de l'engagement des employés
  • Learning and Development Coordinator : Coordinateur de l'apprentissage et du développement
  • Organizational Development Consultant : Consultant en développement organisationnel
  • HR Project Manager : Chef de projet RH
  • Labor Relations Manager : Responsable des relations du travail
  • HR Compliance Officer : Responsable de la conformité RH
  • Employee Wellness Coordinator : Coordinateur du bien-être des employés
  • Change Management Specialist : Spécialiste de la gestion du changement
  • HR Information System Specialist : Spécialiste du système d'information RH
  • Staffing Manager : Responsable du recrutement
  • Global Mobility Specialist : Spécialiste de la mobilité internationale

Les termes du recrutement en anglais à connaître

It's not the job that's the problem, it's the people who do it! - Ce n'est pas le travail qui pose problème, c'est les personnes qui l'exécutent !

Lorsque vous travaillez dans le département des ressources humaines, vous êtes amenés à mener les processus de recrutement, à réaliser des entretiens. Vous pourrez même parfois faire affaire à profils internationaux dont la langue maternelle est l'anglais.

Jeune homme faisant passer un entretien d'embauche en anglais à une femme dans le secteur des ressources humaines

Voici quelques termes à connaître pour recruter ou postuler pour un emploi en anglais :

  • Recruitment (UK) / hiring (US) : recruter, embaucher
  • Active job search : recherche active d'emploi
  • Job openings : postes à pourvoir
  • Job advertisement (UK) / job posting (US) / job offer : offre d'emploi
  • Job application : candidature
  • CV (UK) / Resume (US) : curriculum vitae
  • Covering letter (UK) / cover letter (US) : lettre de motivation
  • Selection (UK) / screening (US) : sélectionner des candidats
  • Job interview : entretien d'embauche
  • Shortlist : liste finale des candidats
  • Psychometric test : test psychométrique
  • Job description : fiche de poste
  • Applicant Tracking System (ATS) : Système de suivi des candidats
  • Onboarding : Intégration, processus d'accueil et d'intégration des nouveaux employés dans l'entreprise.
  • Background Check : Vérification des antécédents
  • Reference Check : Vérification des références
  • Job Fair : Salon de l'emploi
  • Networking : Réseautage
  • Headhunting : Chasse de tête, recherche active par les recruteurs de candidats pour des postes spécifiques, souvent pour des rôles de haut niveau.
  • Talent Pool : Vivier de talents
  • Outplacement : Aide à la réorientation professionnelle offerte aux employés licenciés, pour les aider à trouver un nouvel emploi.
  • Soft Skills : Compétences comportementales
  • Hard Skills : Compétences techniques, se référant aux compétences spécifiques et à l'expertise nécessaire pour un poste.
  • Internal Recruitment : Recrutement interne
  • External Recruitment : Recrutement externe
  • Competency-Based Interview : Entretien basé sur les compétences
  • Career Fair : Foire de carrière, événement similaire au salon de l'emploi mais souvent organisé par les établissements éducatifs pour leurs étudiants.
  • Offer Letter : Lettre d'offre
  • Probationary Period : Période d'essai
  • Non-compete Clause : Clause de non-concurrence
  • Severance Package : Indemnité de départ

Les règles des entretiens d'embauche en anglais diffèrent des règles français.

Le vocabulaire lié à la gestion du personnel en anglais

Le métier des ressources humaines nécessite beaucoup d'organisation vis-à-vis de la gestion notamment par rapport aux contrats de travail, et aux arrêts et congés. Il est important de se rappeler que dans ce secteur d'activité, vous serez appelés à licencier des collaborateurs qui n'ont pas le profil adapté à l'emploi qu'ils effectuent. C'est pour cette raison qu'il est essentiel de maîtriser le vocabulaire lié aux contrats de travail.

Personne signant un contrat de travail pour travailler dans le secteur des ressources humaines

Les contrats de travail en anglais

  • Probationary period / trial period : période d'essai
  • Permanent contract (UK) / Permanent position (US) : contrat à durée indétermine (CDI)
  • Fixed-term contract (UK) / Fixed-term position (US) : contrat à durée détermine (CDD)
  • Zero-hours contract (UK) / No-hour contract (US) : contrat à la demande
  • Seasonal Contract (UK) / Seasonal Position (US) : Contrat saisonnier
  • Project-based Contract / Project-based Position : Contrat basé sur un projet
  • Graduate Job (UK) / Entry-level Position (US) : Poste pour jeunes diplômés
  • Freelance contract (UK) / Independent contractor agreement (US) : contrat de travailleur indépendant
  • Temporary contract (UK) / Temporary position (US) : contrat de travail temporaire
  • Apprenticeship contract (UK) / Apprenticeship agreement (US) : contrat d'apprentissage
  • Internship contract (UK) / internship agreement (US) : contrat de stage
  • Working hours (UK) / Work hours (US) : les heures de travail
  • Working week (UK) / Workweek (US) : semaine de travail
  • Timesheet : feuille horaire
  • Time clock : pointeuse
  • Overtime : heures supplémentaires
  • Flexitime (UK) / Flextime (US) : horaire flexible
  • Part-time : temps partiel
  • Full-time : à temps plein

Les arrêts et les congés en anglais

  • Time off (UK) / Time off request (US) : demande de congés
  • Holiday entitlement (UK) / Vacation entitlement (US) : droits aux congés payés
  • Annual leave (UK) / Paid time off (US) : congés annuels payés
  • Bank holiday (UK) / Public holiday (US) : jour férié
  • Maternity leave (UK) / Family and medical leave (US) : congés maternité
  • Paternity leave (UK) / Paternity and family leave (US) : congés de partenité
  • Parental Leave: Congé parental
  • Sick leave : congés maladie
  • Sabbatical Leave: Congé sabbatique
  • Compassionate Leave: Congé de compassion, accordé aux employés en cas d'événement familial grave, comme le décès ou la maladie grave d'un proche.
  • Study Leave: Congé d'études
  • Unpaid Leave: Congé sans solde,
  • Career Break: Pause carrière
  • Bereavement Leave: Congé de deuil
  • Disability Leave: Congé pour incapacité
  • Jury Duty Leave: Congé pour jury, accordé aux employés sélectionnés pour servir comme jurés dans un procès.
  • Time off : congés
  • Notice : préavis

Le licenciement en anglais

  • Redundancy (UK) / Layoff (US) : Licenciement économique
  • Dismissal (UK) / Termination (US) : Licenciement pour motif personnel
  • Resignation : Démission
  • Severance package : Indemnités de départ
  • Notice period (UK) / Termination notice (US) : Préavis de licenciement
  • Sacking (UK) / Firing (US) : Licenciement brutal ou sans préaviS
  • Outplacement : structure d'accompagnement pour personnes licenciées (Pôle emploi)
  • Constructive Dismissal (UK) / Constructive Discharge (US) : Démission forcée
  • Voluntary Redundancy (UK) / Voluntary Layoff (US) : Départ volontaire
  • Wrongful Dismissal (UK) / Wrongful Termination (US) : Licenciement abusif
  • Mutual Agreement : Rupture conventionnelle
  • Early Retirement : Retraite anticipée
  • Grievance Procedure : Procédure de grief
  • Fair Dismissal : Licenciement justifié
  • Unfair Dismissal : Licenciement injustifié
  • Layoff Notice : Avis de mise à pied
  • Exit Interview : Entretien de sortie

Le saviez-vous ? En Grande-Bretagne, la notion de Réduction du Temps de Travail (RTT) n'existe pas dans la réglementation. Le temps de travail hebdomadaire en Grande-Bretagne est fixé à 48h/semaine. Mais les employées et/ou les employeurs peuvent proposer des contrats de travail avec plus ou moins d'heures travaillées. De même, l'employeur peut offrir des journées de congés payés supplémentaires, cela dépend de la politique interne de l'entreprise qui n'est pas réglementée par la loi sur le travail. 

 

Les verbes en anglais que vous serez amenés à utiliser

  • To recruit : recruter
  • To hire : embaucher
  • To fire : licencier
  • To lay off : mettre à pied
  • To resign : démissionner
  • To terminate : résilier
  • To onboard : intégrer
  • To train : former
  • To develop : développer
  • To mentor : encadrer
  • To coach : coacher
  • To motivate : motiver
  • To reward : récompenser
  • To evaluate : évaluer
  • To assess : évaluer
  • To promote : promouvoir
  • To demote : rétrograder
  • To transfer : muter
  • To discipline : discipliner
  • To negotiate : négocier
  • To communicate : communiquer
  • To appraise : apprécier, souvent utilisé dans le contexte des évaluations de performance pour évaluer les contributions et les performances des employés.
  • To allocate : allouer
  • To empower : autonomiser
  • To engage : engager
  • To mentor : mentorat, fournir des conseils et un soutien professionnels à un employé moins expérimenté
  • To streamline : rationaliser, simplifier ou améliorer les processus pour augmenter l'efficacité
  • To outsource : externaliser
  • To restructure : restructurer
  • To benchmark : établir des références
  • To delegate : déléguer
  • To mediate : médier
  • To collaborate : collaborer
  • To implement : mettre en œuvre
  • To downsize : réduire les effectifs
  • To upskill : perfectionner, améliorer ou développer les compétences des employés.
  • To retain : retenir, garder les employés talentueux
  • To rehire : réembaucher
  • To outperform : surpasser
  • To reconcile : concilier

Le vocabulaire de la formation et des qualifications en anglais

Pour recruter ou pour se faire recruter, il est indispensable de savoir parler de ses qualifications et compétences. La formation et la gestion des compétences des employés sont des domaines importants du secteur des ressources humaines.

Réunion d'un groupe de collaborateurs qui travaille dans le secteur des ressources humaines

Les diplômes en anglais

  • High school diploma (US) / A-Levels (UK) : équivalent du baccalauréat
  • Bachelor's degree : licence
  • Master's degree : master
  • GED (General Educational Development) (US) : Test équivalent au diplôme de fin d'études secondaires, pour ceux qui n'ont pas obtenu leur diplôme traditionnellement
  • Associate's degree (US) : Diplôme de deux ans post-secondaires (équivalent à un DUT ou BTS en France, n'a pas de véritable équivalent direct au Royaume-Uni)
  • Foundation degree (UK) : Diplôme de fondation (niveau intermédiaire entre le secondaire et le premier cycle universitaire, souvent axé sur un apprentissage professionnel)
  • MBA (Master of Business Administration) : Master en administration des affaires (formation post-licence axée sur le commerce et la gestion)
  • Doctorate / Phd : doctorat
  • Postgraduate diploma (UK) : Diplôme post-universitaire (niveau d'études post-licence sans atteindre le niveau de master, plus courant au Royaume-Uni qu'aux États-Unis)
  • Professional certifications : Certifications professionnelles (qualifications spécifiques à un métier ou une industrie, reconnues internationalement dans de nombreux cas)
  • Vocational qualifications (UK) / Career and technical education certificates (US) : Qualifications professionnelles (formations axées sur l'acquisition de compétences spécifiques pour un métier)
  • Business school : école de commerce
  • Engineering school : école d'ingénieur
  • With honors : Mention très bien

Les qualifications et compétences en anglais

  • Skill : compétence, aptitude, savoir-faire
  • Work experience : expérience professionnelle
  • Professional training : formation professionnelle
  • Knowledge : connaissance
  • English proficiency : maîtrise de l'anglais
  • Soft skills (UK) / People skills or interpersonal skills (US) : compétences interpersonnelles
  • Emotional intelligence (UK) / Emotional quotient (US) : intelligence émotionnelle
  • Professionalism (UK) / Professional demeanor (US) : professionnalisme
  • Work ethic (UK) / Work values (US) : éthique de travail)
  • Teamwork (UK) / Collaboration (US) : travail en équipe
  • Communication skills (UK) / Verbal and written communication skills (US) : compétences écrite et orale
  • Leadership skills (UK) / Leadership qualities (US) : capacité à mener une équipe
  • Adaptability (UK) / Flexibility (US) : capacité d'adaptation
  • Problem-solving skills (UK) / Analytical skills (US) : capacité de résolution de problèmes
  • Critical thinking : Esprit critique
  • Time management : Gestion du temps
  • Attention to detail : Souci du détail
  • Decision-making : Prise de décision
  • Project management : Gestion de projet
  • Conflict resolution : Résolution de conflits
  • Creativity : Créativité
  • Digital literacy : Compétences numériques
  • Multitasking : Multitâche
  • Negotiation skills : Compétences en négociation
  • Cultural awareness : Sensibilité culturelle
  • Customer service skills : Compétences en service client
  • Technical skills : Compétences techniques
  • Organizational skills : Compétences organisationnelles
  • Innovation : Innovation
  • Strategic thinking : Pensée stratégique
  • Language skills : Compétences linguistiques
  • Financial literacy : Littératie financière
  • Risk management : Gestion des risques
  • Data analysis skills : Compétences en analyse de données

 Les termes de la formation en anglais

The only thing worse than training employees and losing them is to not train them and keep them. - La seule chose pire que former des employés et les perdre, c'est de ne pas les former et de les garder.

  • On-the-job training : formation sur le terrain / en situation de travail
  • Off-the-job training : formation hors du lieu de travail
  • Apprenticeship : apprentissage
  • Internship : stage
  • Placement : stage en entreprise
  • Continuing professional development (CPD) : formation continue
  • E-learning : formation en ligne par internet
  • Blended learning : formation mixte (en ligne et en présentiel)
  • Trainer : formateur
  • Mentor : tuteur / mentor
  • Coaching : coaching / accompagnement
  • Career development : développement de carrière
  • Skills development : développement de compétences
  • Workshop : Atelier
  • Seminar : Séminaire
  • Webinar : Webinaire
  • Self-paced learning : Apprentissage autonome
  • Induction training : Formation d'intégration
  • Skills training : Formation aux compétences
  • Leadership development : Développement du leadership
  • Performance management training : Formation à la gestion de la performance
  • Cross-training : Formation polyvalente

La rémunération et le salaire en anglais

  • Remuneration (UK) / Compensation (US) : rémunération
  • Hourly rate : taux horaire
  • Basic salary : salaire de base
  • Gross salary : salaire brut
  • Gross income : revenu brut
  • Minimum wage : salaire minimum
  • Salary / wage : salaire/paye
  • Allowance : indemnité
  • Pay slip : bulletin de salaire
  • Perks (GB) / Benefits (US) : Avantages sociaux / avantages en nature
  • Bonus : Prime
  • Profit sharing : Participation aux bénéfices
  • Salary Cap: Plafond salarial
  • Incentive Plan: Plan d'incitation
  • Stock Options: Options sur actions
  • Pension Plan: Plan de pension
  • Retirement Benefits: Avantages de retraite
  • Overtime Pay: Paiement des heures supplémentaires
  • Commission: Commission
  • Performance Bonus: Bonus de performance
  • Equity Compensation: Rémunération en actions
  • Living Wage: Salaire décent
  • Severance Pay: Indemnité de licenciement
  • Wage Freeze: Gel des salaires
  • Wage Cut: Réduction de salaire
  • Merit Pay: Salaire au mérite
  • Deferred Compensation: Rémunération différée
  • Expense Account: Compte de dépenses
  • Health Insurance: Assurance maladie
  • Dental Insurance: Assurance dentaire
  • Vision Insurance: Assurance vision
  • Life Insurance: Assurance vie
  • Disability Insurance: Assurance invalidité

Vous savez maintenant manier le vocabulaire des ressources humaines en anglais, vous pouvez dès à présent vous en sortir avec succès dans votre travail à l'international ou communiquer avec vos collaborateurs du secteur des ressources humaines ! Si vous souhaitez aller plus loin, jetez un oeil à notre article sur le top 3 des avantages d'une formation d'anglais entreprise !

À propos de l'auteur

Fan de voyage, Dahlia a vécu dans différents pays tels que l’Italie, le Portugal et la France. C’est par cette ouverture au monde qu’elle a découvert une réelle passion pour les langues et l’apprentissage de l’anglais !

Cet article vous a plu ? Partagez-le ! 🙂

Fini de galérer en anglais !
Commencez aujourd'hui votre formation.

NOUS CONTACTER
Croix