Cercle des Langues
>
Blog
>
>

Différencier le Past Simple et le Past Continuous : comment choisir ?

January 18, 2024

Il est temps aujourd'hui d'étudier un nouveau duel de temps : Le Past simple vs Past continuous. Le choix entre le passé simple et le passé continu en anglais peut parfois être délicat pour les apprenants de langue anglaise. Bien que les deux temps verbaux soient utilisés pour décrire des actions passées, chacun a une connotation différente.

Dans cet article, nous allons examiner les nuances entre le past simple et le past continuous, ainsi que les circonstances où l'un ou l'autre est plus approprié. Cependant si notre article n'a pas fait l'effet escompté, vous pouvez toujours aller jeter un coup d'œil à nos formations d'anglais éligibles au CPF !

L'utilisation et la construction du Past Simple en anglais

Le passé simple est un temps verbal crucial en anglais et est employé pour décrire des actions passées qui ont été complétées à un moment spécifique. Il est couramment utilisé dans les contextes formels tels que les récits, les histoires et les nouvelles.

meme "what are you learning" "past simple and past continuous"

La construction du passé simple est généralement simple, impliquant l'ajout de la terminaison "-ed" à la fin des verbes réguliers.

Par exemple :

  • She walked to the supermarket - Elle a marché jusqu'au supermarché.
  • They walked along the river. Ils ont marché le long de la rivière.
  • She called her best friend last week. Elle a appelé sa meilleure amie la semaine dernière.
  • He cooked dinner for his family in the middle of the day. Il a préparé le dîner pour sa famille au milieu de la journée.

Comme vous pouvez le voir, tous ces verbes ont l'infinitif du verbe régulier avec la terminaison "-ed" à la fin.

Cependant, il faut vous rappeler qu'il existe des verbes irréguliers. Il n'y a pas de recette magique pour les distinguer. La meilleure façon de les reconnaître est de les apprendre par coeur pour éviter toutes mauvaises surprises ou soucis de communication. Il en existe énormément mais voici des exemples de phrases incluant des verbes irréguliers au past simple :

  • She went to the gym yesterday. - Elle est partie à la salle de sport hier. Ici, "went" est la forme irréguliere du verbe "to go" (aller).
  • Jason ate sushi for lunch last week. - Jason a mangé des sushis au déjeuner la semaine dernière. Ici, "ate" est la forme irrégulière du verbe "to eat" (manger).
  • They drank beer at the party on Saturday night. - Ils ont bu de la bière à la fête samedi soir. Ici, "drank" est la forme irrrégulière du verbe "to drink" (boire).
  • I drove to the store to buy some milk. - Je suis allé au magasin pour acheter du lait. Ici, "drove" est la forme irrégulière du verbe "to drive" (conduire).

Si vous souhaitez aller plus loin, découvrez notre article sur le past perfect anglais !

L'utilisation et la construction du Past Continuous en anglais

Le past continuous est un temps verbal qui décrit des actions passées qui se sont produites sur une période de temps donnée. Il est souvent utilisé pour décrire des actions qui ont été en cours à un moment précis du passé.

meme chat noir "so you weren't listening when I was explaining the past continuous"

La construction du passé continu nécessite l'utilisation du verbe "to be" au passé simple (was/were) suivi du verbe principal conjugué au participe présent (-ing).

Reprenons les mêmes exemples qu'au past simple mais conjugués au past continuous :

  • She was walking to the supermarket. - Elle était en train de marcher jusqu'au magasin.
  • They were walking along the river. - Ils étaient en train de marcher le long de la rivière.
  • She was calling her best friend last week. - Elle appelait son meilleur ami la semaine dernière..
  • He was cooking dinner for his family in the middle of the day. - Il préparait le dîner pour sa famille en plein milieu de la journée.

Le past continuous peut également être utilisé pour décrire une action interrompue par une autre ou pour mettre l'accent sur la durée de l'action.

Par exemple :

  • I was eating fries when I remembered the meeting. - Je mangeais des frites lorsque je me suis rappelé du meeting.
  • They were practicing yoga for two hours. - Ils pratiquaient le yoga pendant deux heures.

Enfin, il est important de vous rappeler que les past continuous est généralement utilisé dans les contextes informels de la langue anglais et permet d'aider à donner une impression de mouvement ou de progression lors d'un récit.

Contrairement au past simple, les verbes irréguliers sont rarement utilisés au passé continu en anglais, car ils ont une forme différente au participe présent (-ing).

Quelle est la différence entre le past simple et le past continuous ?

Meme Drake sur le past continuous "I was run" qui est une erreur et "I was running" qui est correcte

Le Past Simple

Le past simple, aussi connu sous le nom du prétérit, est utilisé pour décrire une action passée qui a été achevée dans un laps de temps spécifique.

Par exemple :

  • She bought a new watch last week. - Elle a acheté une nouvelle voiture la semaine dernière.
  • She went to lunch with Jason and probably forgot to tell us she was late. - Elle est partie manger avec Jason et a sûrement oublié de nous avertir de son retard.
  • He told me that you had a great time last night. - Il m'a dit que vous aviez passé une belle soirée hier soir.

Comme vous pouvez le voir, le past simple est généralement utilisé dans les contextes narratifs, tels que les histoires, les contes et les nouvelles. Il peut également être utilisé pour décrire des événements passés qui ne se répètent pas et qui ont une durée limitée.

Le Past Continuous

D'un autre côté, le passé continu est utilisé pour décrire une action passée qui était en cours ou en train de se dérouler à un moment spécifique du passé.

Par exemple :

  • Grace was buying a new watch when I texted her. - Grace achetait une nouvelle montre quand je lui ai envoyé un message.
  • I was working when my mother knocked on the door. - Je travaillais quand ma mère a frappé à la porte.
  • Jason was studying when his friends called her. - Jason étudiait quand ses amis l'ont appelée.
  • While he was reading, the other children played outside. - Pendant qu'il lisait, les autres enfants jouaient dehors.

Comme vous pouvez le voir grâce à nos exemples, le past continuous est souvent employé pour décrire des actions qui se sont produites simultanément ou qui ont été interrompues par une autre action. Il peut également être utilisé pour décrire des actions qui se sont répétées pendant une période de temps spécifique dans le passé.

Comment savoir quel temps est le plus approprié ?

En règle générale, le passé simple anglais est plus courant dans les contextes formels, tandis que le passé continu est plus fréquent dans les contextes informels. Cependant, il existe des situations où l'un ou l'autre temps peut être plus approprié, en fonction du contexte. Par exemple, le passé simple est souvent utilisé pour raconter une histoire, tandis que le passé continu peut être utilisé pour fournir des informations de fond sur une action qui se déroule.

Il convient aussi de souligner que le choix entre le passé simple et le passé continu peut dépendre de la durée de l'action passée. En effet, lorsque vous devez traduire une phrase avec deux verbes au passé, vous devez utiliser le passé simple pour des actions courtes tandis que pour décrire des actions longues, il faudra donc utiliser le... past continuous !

Reprenons deux des exemples étudiés plus haut :

  • She was buying a new watch when I texted her. - Elle achetait une nouvelle montre quand je lui ai envoyé un message. Ici, Grace était en train d'acheter une montre (action longue) lorsque je lui ai envoyé un message (action courte.)
  • Jason was studying when his friends called him. - Jason étudiait quand ses amis l'ont appelée. Ici, Jason était en train d'étudier (action longue) quand ses amis l'ont appelé (action courte)

En résumé, le choix entre le past simple et le past continuous dépendra du contexte et de la durée de l'action passée. Il est important de comprendre la nuance de chaque temps verbal pour utiliser le plus approprié en fonction de la situation.

Les mots-clés utiles pour les deux temps verbaux

Ces deux mots sont des petits repères qui vont fortement vous aider à savoir quand utiliser le passé continu et quand utiliser le passé simple.

  • When : Quand
  • While : Alors que

meme deux boutons qui donnent le choix entre le past continuous et le past simple

L'utilisation de "when"

"When" se traduit par "quand" en français et est employé pour indiquer un moment spécifique, et il est utilisé pour montrer une action courte ou un moment à l'intérieur d'une action de plus longue durée. Si vous avez bien suivi la partie précédente, vous savez qu'il faut donc utiliser le past simple avec ce mot-clé.

Voyons voir des exemples pour illustrer les propos :

  • When the phone rang, I was taking a shower. - Quand le téléphone a sonné, je prenais une douche.
  • I was writing an email when I remembered the oven was on. - J'écrivais un email quand je me suis souvenu que le four était allumé.
  • When you asked a question, I was daydreaming. - Quand tu as posé une question, je rêvais.

L'utilisation de "while"

"While" signifie "tandis que" et est utilisé pour indiquer une action qui dure longtemps, et il est utilisé pour montrer la longue durée à l'intérieur de laquelle il y a une action courte. S'il est précédé par "tandis que", un verbe sera par conséquent conjugué au past continuous.

Pour bien comprendre, jetez-un-œil à ces exemples :

  • While I was recovering, my neighbor fed my cats. - Pendant que je me rétablissais, mon voisin a nourri mes chats.
  • She set the table while he was cooking. - Elle a mis la table pendant qu'il cuisinait.
  • I drove, while he was sleeping. - J'ai conduit, pendant qu'il dormait.

Voilà, vous savez maintenant différencier le past simple et le past continuous ! Mais quand est-il du present perfect et du past simple ?

À propos de l'auteur

Fan de voyage, Dahlia a vécu dans différents pays tels que l’Italie, le Portugal et la France. C’est par cette ouverture au monde qu’elle a découvert une réelle passion pour les langues et l’apprentissage de l’anglais !

Cet article vous a plu ? Partagez-le ! 🙂

Fini de galérer en anglais !
Commencez aujourd'hui votre formation.

NOUS CONTACTER
Croix